In Awajún and Kokama languages, PETROPERU promotes health of native communities
As part of its commitment to support the most vulnerable populations in the area of influence of its operations, PETROPERU began its so-called “Messaging Program” that seeks to bring the health centers of Imaza and Nieva, in Amazonas, closer to the population of those districts, through text and voice messages in Spanish, Awajún and Kokama languages.
Through these messages, the population will be informed about the controls and care that pregnant women should receive, as well as children under one year of age, with an emphasis on hygiene and feeding practices; in addition to the health care that families must maintain in the context of the health emergency.
Representatives of the health networks of these districts and of the Regional Health Directorate of Amazonas, held a virtual meeting in which Tomás Flores Noriega, Manager of the Department of Social Development of PETROPERU; Norma Cruz, Coordinator of Indigenous Peoples of DIRESA Amazonas and Jaime Márquez, Manager of the Messaging Program, presented the proposed objectives and strategies for the promotion of maternal and child health in the current context of the pandemic, using text and voice messages. .
At the meeting, where Josefina Alvarado, head of the Early Childhood, Family and Health component of the High Impact Strategy for the Social Management of the North Peruvian Pipeline (ONP), the importance of these strategies was highlighted, as it seeks to address with The challenges and difficulties presented by these populations due to the dispersion of the populated centers to access health services have been successful, especially in the current context of pandemic.
In turn, Flores Noriega recognized the work that the Health personnel of the Imaza and Nieva Networks have been doing in the current circumstances, stating that the state oil company will strengthen its support in the implementation not only of SMS and voice messages, but also also appealing to other strategies, such as the dissemination of messages, always in the Awajún and Kokama languages, using speakers and community radios, thus seeking to achieve a greater impact of the intervention.
NP-107